متن و ترجمه آهنگ های ترکی استانبولی
Telegram.Me/Turkish_Channel
صفحه نخست                 تماس با مدیر                    پست الکترونیک                   RSS                  ATOM
نظرات ()
نوشته شده توسط بنیامین عبادی راد در تاریخ 21 بهمن 94

( درخواستی کاربران )
متن و ترجمه آهنگ زیبای Sila  به نام
Zor Sevdigimden
برای مشاهده متن و ترجمه به ادامه مطلب بروید




Niye gidemiyorum biliyor musun
میدونی چرا نمیتونم برم ؟!

Çünkü emek verdiysen zor
چونکه ارزش گذاشتی ! سخته
.
Meydan okuma öyle hemen
زود واسم رجز نخون
 
Dur, neden diye sor
صبر کن بپرس چرا.

Niye susuyorum anlıyor musun
میفهمی چرا سکوت میکنم ؟

Çünkü anlattıkça zor
چونکه هرچقدر تعریف میکنی سخت تر میشه

Bükme dudağını hemen
زود لب هاتو جمع نکن
 
Otur o zaman hesabını sor
بشین و دادخواهی کن

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden
تو روزای خوشم اینجایی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden
تو روزای خوشم اینجایی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا

Güler ömür, ağlar ömür
زندگی هم میخنده هم گریه میکنه
 
Farkında olmayız geçer ömür
متوجه نمیشیم که زندگی داره میگذره

Güler ömür, ağlar ömür
زندگی هم میخنده هم گریه میکنه
 
Farkında olmayız geçer ömür
متوجه نمیشیم که زندگی داره میگذره

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden=
تو روزای خوشم اینجا هستی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا


Niye susuyorum anlıyor musun
میفهمی چرا سکوت میکنم ؟

Çünkü anlattıkça zor
چونکه هرچقدر تعریف میکنی سخت تر میشه

Bükme dudağını hemen
زود لب هاتو جمع نکن
 
Otur o zaman hesabını sor
بشین و دادخواهی کن

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden
تو روزای خوشم اینجایی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden
تو روزای خوشم اینجایی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا

Güler ömür, ağlar ömür
زندگی هم میخنده هم گریه میکنه
 
Farkında olmayız geçer ömür
متوجه نمیشیم که زندگی داره میگذره

Güler ömür, ağlar ömür
زندگی هم میخنده هم گریه میکنه
 
Farkında olmayız geçer ömür
متوجه نمیشیم که زندگی داره میگذره

Çok sevdiğimden değil
بخاطر اینکه زیاد دوستت داشتم نیست

 zor sevdiğimden
بخاطر اینه که واسه دوست داشتنت سختی کشیدم

İyi günde buradasın, dar günde yoksun neden=
تو روزای خوشم اینجا هستی ، تو روزای ناخوشم نیستی چرا


به بزرگترین کانال دانلود آهنگ ترکی به همراه ترجمه در تلگرام بپیوندید
برای پیوستن به کانال ابتدا وارد اکانت خود در تلگرام شوید.
 سپس بر روی عکس زیر کلیک کرده و O
pen Channel را کلیک کنید و Join را بزنید



لطفا در صورت کپی برداری منبع را ذکر کنید

با تشکر




نوع مطلب :
برچسب ها : ترجمه آهنگ Cevab Ver، ترجمه آهنگ Gelmedin، ترجمه آهنگ nerde o kahraman، دانلود آهنگ zor sevdigimden، بنیامین عبادی راد، دوست یابی، ترجمه رایگان آهنگ ترکی،
لینک های مرتبط :

7 دی 95 19:46
اشتباهی خصوصی اومد..معذرت میخوام
12 اسفند 94 13:28
Salam mishe lotfan tarjome vay az edis ro bzarid mannun misham
21 بهمن 94 22:56
سلام میشه لطفا ترجمه آهنگ sezen aksu-ne haber asktan رو بذارید
خیلی ممنون
بنیامین عبادی رادسلام
چشم به زودی قرار میدم عزیز
______________
قرار داده شد
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر


درباره وبلاگ


کانال ما در تلگرام :
Telegram.Me/Turkish_Channel

اینستاگرام :
Turkce.Pic

برای درخواست ترجمه آهنگ، به کانال زیر در تلگرام مراجعه کنید:
Telegram.Me/Turkish_Channel


مدیر وبلاگ : بنیامین عبادی راد
نظرسنجی
بهترین خواننده حال حاضر ترکیه ( مرد )













آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
تماس با ما